
Despertaba la ciudad y los primeros rayos de sol le iban dando ese tono cálido que tienen las ciudad tropicales y caribeñas. Esos rayos de sol dorados aun no tocaban las calles solo la azoteas de las casa y las personas caminaban a la sobra que reinaba aĂşn. Ya la ciudad despierta, agitada en el dĂa a dĂa de sus habitantes, una ciudad que atesora más de quinientos años de historia, cultura y pasiĂłn.
The city awoke as the first rays of sunlight cast the warm glow of the tropics and the Caribbean. The golden light had yet to reach the streets, touching only the rooftops, while people moved through the lingering shade. The city was already alive, caught up in the rhythm of its daily life—a place that holds over five centuries of history, culture, and passion.

Las calles se preñan de gente mientras el sol levanta, mientras el calor se apodera de la ciudad, una ciudad hace minutos en silencio y de pronto envuelta en el bullicio citadino: las motocicletas (caracterĂstico de ciudad), las personas y sus pregones, la colas de la guaguas, las personas esperando su turno del banco, los martillos neumáticos que rompen una pared, una calle o una piedra para embellecer la ciudad (por lo general).
The streets fill with people as the sun climbs and the heat grips the city. A place that was quiet only moments ago is suddenly alive with urban noise: motorcycles weaving through, vendors calling out, bus lines stretching long, people waiting at the bank, and jackhammers tearing into walls or pavement to reshape and beautify the city.

Entonces cuando la ciudad comienza a hervir, cuando el pasar de la gente por las calles parece un rĂo desbordado, se busca el alivio en las arterias secundarias por donde el transito es menor, donde te vas alejando de las paradas de autobuses, de los bancos de los centros comerciales, te metes en esas calles donde la ciudad se pone vieja y descuidad, donde las personas transitan poco, donde el ruido no llega, te vas a esas calles angostas donde la ciudad no está maquillada y aĂşn asĂ encuentras maravillas: ventanales de antaño, paredes que han resistido los embates de todas las guerras libradas en Cuba, callejones que desembocan en parques o plazas como remansos del rĂo humano que atropella a la ciudad.
When the city starts to boil, when the flow of people through the streets feels like a river in flood, you look for relief in the side streets where traffic eases, moving away from bus stops and shopping centers. You slip into those places where the city looks worn and forgotten, where few people pass and the noise fades. In those narrow streets, untouched by makeup, you still discover marvels: antique windows, walls that have withstood every war fought in Cuba, alleys that open into parks or plazas—quiet refuges from the human river that rushes through the city.

¡Santiago es asĂ, Real y Maravilloso!
This is Santiago: real and wonderful!

Detalles Técnicos
Cámara: Canon EOS 80D / Canon EOS 600D
Lente: Sigma Art 18-35mm f/1.8 DC , Helio-44-2 58mm f/2, Canon EF 50mm f/1.4 USM, Canon EF-S 10-18 f/4.5-5.6 IS STM
TrĂpode: K&F Concept K254C2
Texto traducido por Copilot / Translated by Copilot.
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Wow!... Impressive perspective for a street shot @jcalvoparapar friend!
!discovery
!PIZZA
Thanks!!! Santiago de Cuba is a fantastic city.
$PIZZA slices delivered:
@jlinaresp(13/15) tipped @jcalvoparapar
Please vote for pizza.witness!
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program