
Good morning, blog friends, how are you? Here I am again to take you on a stroll. Today we're going to Capostrada, a place I often pass by by tram or car but rarely linger. Today I happened to stop in this small town, which is an important junction and a transit point connecting the hilltop villages to the city; practically anyone going to the city passes through here. It's also connected to many nearby towns, such as Valdibrana, Gello, and La Cugna. It's a transit village built around the 1950s on the banks of the Ombrone River. At the time, in addition to houses, it was made up of various small factories and businesses, some of which are still active today, such as the Carrara paper mill. Unfortunately, I was only able to photograph it from the outside, and it's one of the city's most famous historic paper mills, owned by one of the city's wealthiest families, the Carraras. The entire area, including in front of my house, where I live several towns above, is full of disused, now abandoned paper mills. The Capostrada paper mill, on the other hand, is still very active and productive. In the past, Capostrada was a very wealthy village, also famous for its politically active club, which hosted very heated meetings of the Italian Communist Party.
Buenos días, amigos del blog, ¿qué tal? Aquí estoy de nuevo para llevaros de paseo. Hoy vamos a Capostada, un lugar por el que suelo pasar en tranvía o coche, pero que rara vez me detengo. Hoy me he parado en este pequeño pueblo, un importante nudo de comunicaciones que conecta los pueblos de las colinas con la ciudad; prácticamente todo el que va a la ciudad pasa por aquí. También está conectado con muchos pueblos cercanos, como Valdibrana, Gello y La Cugna. Es un pueblo de paso construido alrededor de la década de 1950 a orillas del río Ombrone. En aquella época, además de viviendas, albergaba varias pequeñas fábricas y negocios, algunos de los cuales siguen activos, como la fábrica de papel de Carrara. Lamentablemente, solo pude fotografiarla desde fuera, y es una de las fábricas de papel históricas más famosas de la ciudad, propiedad de una de las familias más adineradas de la ciudad, los Carrara. Toda la zona, incluso frente a mi casa, donde vivo varios pueblos más arriba, está llena de fábricas de papel en desuso, ahora abandonadas. La fábrica de papel de Capostrada, en cambio, sigue siendo muy activa y productiva. En el pasado, Capostrada era un pueblo muy rico, famoso también por su club de gran actividad política, que albergaba reuniones muy acaloradas del Partido Comunista Italiano.







As I walked, I noticed with regret that the areas near the paper mill are somewhat abandoned and neglected. There's even a closed school, undoubtedly due to the population decline that's been affecting Italy for several years now (I'll tell you about it someday, but this isn't the right community for that). However, it remains a very pretty village with many neatly aligned and colorful houses, typical of the Pistoia area. Some of these houses have gardens, terraces, and vegetable gardens that overlook the Ombrone River and are very charming. Then I also stopped to see a very unique church, a fairly modern one dedicated to the Madonna della Salute. It was designed by the architect Piccardi, who wanted a church that recalled the more urban side of the area. It's a somewhat austere-looking church, built in the 1950s and still very active and popular today, especially the oratory. In any case, it was nice to get a closer look at this village, which I believe hides other treasures besides the paper mill and the church. It's a shame I didn't have much time, because I thought I could have found interesting things in the side streets, perhaps a park or some more unique alleys. See you soon, blog friends!
Mientras caminaba, noté con pesar que las zonas cercanas a la fábrica de papel están algo abandonadas y descuidadas. Incluso hay una escuela cerrada, sin duda debido al despoblamiento que afecta a Italia desde hace varios años (algún día les contaré, pero esta no es la comunidad adecuada para eso). Sin embargo, sigue siendo un pueblo muy bonito con muchas casas pulcras y coloridas, típicas de la zona de Pistoia. Algunas de estas casas tienen jardines, terrazas y huertos con vistas al río Ombrone y son muy encantadores. Luego también me detuve a ver una iglesia muy singular, bastante moderna, dedicada a la Virgen de la Salud. Fue diseñada por el arquitecto Piccardi, quien quería una iglesia que recordara el lado más urbano de la zona. Es una iglesia de aspecto algo austero, construida en la década de 1950 y que sigue siendo muy activa y popular hoy en día, especialmente el oratorio. En cualquier caso, fue agradable ver de cerca este pueblo, que creo que esconde otros tesoros además de la fábrica de papel y la iglesia. Es una pena no haber tenido mucho tiempo, porque pensé que podría haber encontrado cosas interesantes en las calles laterales, quizás un parque o algún callejón más singular. ¡Nos vemos pronto, amigos del blog!





First picture and other pictures edited by my phone translation with deepl .
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Congratulations @noemilunastorta! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 4000 posts.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOPIt's a shame that many establishments near the factory look abandoned, even closed, as is the case with the school. Behind every place there are always new experiences and stories to remember.
This post has been manually curated by @steemflow from Indiaunited community. Join us on our Discord Server.
Do you know that you can earn a passive income by delegating to @indiaunited. We share more than 100 % of the curation rewards with the delegators in the form of IUC tokens.
Here are some handy links for delegations: 100HP, 250HP, 500HP, 1000HP.
100% of the rewards from this comment goes to the curator for their manual curation efforts. Please encourage the curator @steemflow by upvoting this comment and support the community by voting the posts made by @indiaunited.
Hiya, @glecerioberto here, just swinging by to let you know that this post made it into Honourable mentions list in Travel Digest #2843.
Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community: