Cashmap

Weekend getaway: La Serena + Vicuña [ENG|ESP]


I currently have a Monday-to-Friday job that also requires me to work two Sundays a month. That means I only have two completely free weekends in a thirty-day period, so it's normal that my first thought for the weekend is to rest and recharge. But real life isn't lived sleeping in a bed. So, contrary to my initial plan, spontaneity led me to experience a weekend of love, connection, and contemplation of nature, all at once.

Actualmente tengo un trabajo de lunes a viernes que, además, exige de mí que trabaje dos domingos al mes. Eso quiere decir que sólo tengo dos fines de semana completamente libres en un lapso de treinta días, así que es normal que mi primera idea para el fin de semana sea descansar y recuperar energías. Pero la vida real no se vive durmiendo en una cama. Así que, contrario a mi plan inicial, la espontaneidad me llevó a vivir un fin de semana de amor, conexión y contemplación de la naturaleza.

On Thursday night, I chatted with a couple who were traveling north from Santiago to La Serena that night, planning to spend a couple of days there before heading to San Pedro de Atacama. Half-jokingly, half-seriously, they told me I should go. I got off work after 10 p.m. on Friday, but I didn't mind. I bought my ticket, and after work, I took a shower and went to the bus terminal to arrive in La Serena very early Saturday morning. I'd been to the city before, and one of my favorite spots is the Monumental Lighthouse, especially at dawn when the blue of the sky begins to lighten. So, I walked to the Pacific Ocean coast to watch the sunrise and do some reading while listening to the seagulls. Despite it being summer, it was quite cool at that time, and the temperature in the city generally didn't exceed 25°C (77°F). However, the South American sun is intense during the summer, so it's essential to protect yourself with sunscreen and avoid overexposure to UV rays. That Saturday, along with the couple I mentioned earlier, we walked along the beach. They took a surf lesson (I didn't want to because I can't swim), and then we walked along the waterfront until we found a place to have lunch and then ice cream. We walked a lot, along the waterfront and then back to the hostel—we were staying in the same place—talking about all sorts of things and thinking about what else we wanted to do.

El jueves por la noche conversé con una pareja que viajaba esa noche desde Santiago, en dirección Norte, hacia La Serena para pasar allí un par de días antes de dirigirse a San Pedro de Atacama. Medio en broma y medio en serio me dijeron que debería ir. El viernes salía de trabajar pasadas las diez de la noche, pero no me importó. Compré mi boleto y al terminar mi jornada me di una ducha y me fui al terminal para estar en la Serena el sábado muy temprano. Ya había estado antes en la ciudad y uno de mis lugares favoritos es el Faro Monumental, especialmente durante el amanecer, cuando el azul del cielo se va aclarando, así que caminé hacia la costa del Océano Pacífico para ver allí la salida del sol y leer un poco escuchando el vuelo de las gaviotas. A pesar de estar en el verano, hacía bastante frío a esa hora y en general no hubo más de 25 °C en la ciudad. Sin embargo, el sol del Sur de América es intenso durante el verano, así que hay que protegerse con bloqueador solar y evitar la sobre exposición a los rayos UV. Ese sábado, junto a la pareja que mencioné antes, caminamos por la playa, ellos tomaron una clase de surf (yo no quise porque no sé nadar) y luego caminamos por la costanera hasta que encontramos un lugar para almorzar y luego tomar un helado. Caminamos mucho, por la costanera y luego de vuelta hacia el hostal - nos estábamos quedando en el mismo lugar - conversando de un montón de cosas y pensando qué otras cosas queríamos hacer.


On my previous visit to the city, I visited a lot of iconic or representative places in La Serena. That time I wanted to explore those specific places, like the beautiful Japanese Garden, but the couple I met this time saw life differently. For them, it wasn't about seeing this or that place, but about doing things and having experiences. So, on that Saturday night, we prepared a picnic to eat on the beach, watching the sunset and talking. There are photos of that moment, but it's a very personal memory to share here.

En mi visita anterior a la ciudad lo que hice fue visitar un montón de lugares icónicos o representativos de La Serena. Aquella vez quise conocer y explorar esos lugares en específico, como el precioso Jardín Japonés pero la pareja con la que me encontré esta vez ven la vida de una forma distinta. Para ellos no se trataba de ver este o aquel lugar sino de hacer cosas y vivir experiencias, así que la noche de ese sábado lo que hicimos fue preparar un picnic para comerlo en la playa contemplando el atardecer y conversando. Existen fotos de ese momento, pero es un recuerdo muy personal para compartirlo en este espacio.

On Sunday, after breakfast, we went to Vicuña, a city located an hour's drive east of La Serena. Vicuña has a museum dedicated to Gabriela Mistral, astronomical tours to an observatory, and other tourist attractions, but we had other plans that, unfortunately, didn't work out. However, this allowed us to enjoy the city like locals. We wanted to go to a river that led to a lake, but the distance was too great to make a round trip. Then we wanted to go inside the Bauer Tower, but it was closed. In between, we wanted to visit some of the vineyards in the Elqui Valley area, but we couldn't find a taxi willing to take us on a Sunday afternoon, so we just stayed around the Plaza de Armas, watching the grape harvest festival for the city's 205th anniversary and the carnival. We were able to go into the church and some artisan galleries before having lunch: pastel de choclo—my favorite Chilean dish—and then some Pico Sours, a very popular Chilean drink made with grape-based liquor. After that, we returned to La Serena by bus, had a light dinner, and I took my bus back to Santiago after 11:00 p.m. It was my weekend off, and I decided to take a trip almost 500 km from the capital and walk a lot over the two days. However, despite that physical effort, I'm starting the week recharged and with beautiful memories in my heart, images of which I didn't capture with my camera because I prefer to keep them only within myself. What about you? Did you go anywhere new over the weekend? Let me know in the comments.

El domingo después de desayunar nos fuimos a Vicuña, una ciudad ubicada a una hora en vehículo en dirección este desde La Serena. En Vicuña hay un museo dedicado a Gabriela Mistral, hay tours astronómicos hacia un observatorio y otras cosas muy turísticas, pero nosotros teníamos otras ideas que, desafortunadamente, no pudieron concretarse, pero que a su vez nos dejaron espacio para disfrutar la ciudad como si fuésemos locales.

https://images.hive.blog/DQmdAP74qHvLCLgK2JCiCQNg4FpyK9nWj9r2SfH1LV9N12i/20260222_143443.jpghttps://images.hive.blog/DQmPVSSdVCM9Rs7i3FfgMnp2fAdeT7MH9UqTkjeM87VLjBS/20260222_153338.jpg
https://images.hive.blog/DQmQLiaEryDe5MNmY5mBdvqmCPADPvdv55FaXqJQL558tGY/20260222_155640.jpeghttps://images.hive.blog/DQmcqJmTF2wkRMRBtQ9U3xggjF9KZeMVimV8BhM578sk9e3/20260222_161848.jpg

Quisimos llegar a un río que conducía a un lago, pero la distancia era muy larga para alcanzar a ir y volver. Luego quisimos entrar a la Torre Bauer, pero estaba cerrada. Entremedio quisimos visitar alguno de los viñedos que estaban en la zona del Valle del Elqui, pero no conseguimos un taxi que estuviera dispuesto a llevarnos en la tarde de un domingo, así que sólo nos quedamos en los alrededores de la Plaza de Armas, viendo la vendimia del aniversario número 205 de la ciudad y el carnaval. Pudimos entrar en la iglesia y en algunas galerías de artesanos antes de almorzar un pastel de choclo - mi plato favorito de la gastronomía chilena - y luego tomar algunos Picos Sours, una bebida muy popular en Chile que se hace con un licor a base de uvas. Luego de eso, volvimos a La Serena en bus, cenamos algo ligero y tomé mi bus de regreso a Santiago después de las once de la noche. Era mi fin de semana de descanso y decidí irme de viaje a casi 500 Km de la capital y caminar un montón los dos días. Sin embargo, a pesar de ese esfuerzo físico, estoy comenzando la semana recargado de energía y con hermosos recuerdos en el corazón cuyas imágenes no capturé con mi lente porque prefiero dejarlas fijas únicamente dentro de mí, ¿qué tal ustedes? ¿fueron a algún lugar nuevo durante el fin de semana? Los leo en los comentarios.

Reviewed by | Reseñado por @cristiancaicedo


Other posts that may interest you | Otros posts que pueden interesarte:

0E-8 CASHMAP
4 comments
Congratulations, your post has been added to The WorldMapPin Map! 🎉



You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
0E-8 CASHMAP

Hiya, @gabrielatravels here, just swinging by to let you know that this post made it into Honourable mentions list in Travel Digest #2842.

Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

0E-8 CASHMAP

Thank you so much @gabrielatravels what an honor!

0E-8 CASHMAP

Always a pleasure!

0E-8 CASHMAP

You are very welcome @cristiancaicedo! it was well deserved. ☀️
We are already looking forward to reading more about your adventures!

0E-8 CASHMAP

Hi, @cristiancaicedo, the post is very nice, and the photos are beautiful. If you don't mind, I will like to share some photos on Reddit.
To respect your work, I am asking your permission.

0E-8 CASHMAP

Thank you for asking, you have my permission @hindavi I'm glad you liked my post

0E-8 CASHMAP
0E-8 CASHMAP