One of the most mythical places in Spain is the Pajares Pass, considered since time immemorial as the natural passage connecting the misty mountains of Asturias with León and the Castilian Plateau.
Both the pass and the village that bears its name, Pajares, are part of a supernatural landscape: the La Mesa and Las Ubiñas Natural Park, a mountain range dominated by Peña Ubiña, a place also feared because, in ancient times, all the witches of the Principality gathered on its summit. Comparatively speaking, it is similar to the Brocken: the highest peak in the Harz Mountains, where Goethe set the scene of the witches' sabbath attended by Faust and Mephistopheles on the famous Walpurgis Night.
In the vicinity of Pajares, though already within the province of León, lies another magnificent heritage site, full of charm and legendary mystery: the Collegiate Church of Santa María de Arbás. With this background, the verse of a well-known folk song makes perfect sense: "Whenever I think of Asturias, I remember the Pajares Pass: it welcomes me upon arrival and bids me farewell upon departure."
Uno de los lugares más míticos de España, es el Puerto de Pajares, considerado, desde el alba de los tiempos, como el paso natural que conectaba las brumosas montañas de Asturias con León y la Meseta castellana.
Tanto el puerto, como el pueblo que lleva su nombre, Pajares, forman parte de un sobrenatural escenario, el Parque Natural de La Mesa y las Ubiñas, macizo montañoso en el que destaca, especialmente, la Peña Ubiña, lugar temido también, porque antiguamente se reunían en su cima todas las brujas del Principado y similar, comparativamente hablando, al Brocken: el pico más alto de la Sierra de Harz, donde Goethe situó el escenario del aquelarre al que asistieron Fausto y Mefistófeles en la famosa Noche de Walpurgis.
En las inmediaciones de Pajares, aunque ya dentro del territorio de León, se localiza otro grandioso elemento patrimonial, no exento de encanto y legendario misterio: la Colegiata de Santa María de Arbás. Con estos antecedentes, se entiende a la perfección la estrofa de una conocida canción popular, que dice así: ‘siempre que pienso en Asturias, recuerdo el Puerto Pajares: él me recibe al llegar y me despide al marcharme’.
NOTICE: Both the text and the accompanying photographs are my exclusive intellectual property and are therefore subject to my copyright.
AVISO: Tanto el texto, como las fotografías que lo acompañan, son de mi exclusiva propiedad intelectual y por lo tanto, están sujetos a mis Derechos de Autor.
We like places with natural views a lot more, and when we go there and see different things and see different natural views, we start to feel much happier.
Totally agree
https://x.com/i/status/2065054826250084847