Here's the final day we spent on the island. Since the check out time is 10:30am and our transport to go back to the jetty won't be ready by 12:30pm, we certainly know we're not going to sit here and waste half a day. So we took a long walk to the other main village for breakfast.
這是在島上度過的最後一天。因為退房時間是早上 10:30,而接送我們去碼頭的車要到中午 12:30 才準備好,我們當然不可能坐在這傻傻浪費半天時間。於是,我們決定走遠路去另一邊,村口那裡吃早餐。

This part of the village is more like a "diver's village". I feel like every one or two steps I will be hitting a goggles or an oxygen tank 🤣 you'll see half naked boys walking in and out with their extremely macho body. Funny part is, I haven't really seen chicks though. Where are all the females?!
這個村子的氛圍更像是一個“潛水員之村”。感覺每走一兩步就會撞到護目鏡或氧氣瓶 🤣 你會看到光著膀子的年輕小夥子們,帶著他們極具男子氣概的健美身材走來走去。搞笑的是,我居然沒怎麼看到正妹。女生們都跑哪去啦?!

Understood that this will be the final day on the island, we will have to checkout early and two hours without our own room/privacy when nature calls, my selection is plain toast bread with half boiled eggs. Since this is one hell of a normal dish, I have nothing much to say about it. If there's anything I would comment, this is probably one of the cheapest breakfast I had over the past few days since I landed myself on this island.
考慮到這是留在島上的最後一天,我們得提前退房,而且在“內急”時將有兩個小時失去自己的房間和隱私,所以我選擇了最保險的普通烤麵包配半熟蛋。既然這是道普通得不能再普通的菜,我也沒啥好評論的。如果非要說點什麼,這大概是我踏上這個島這幾天以來,吃過最便宜的早餐之一了。

Home minister got herself a big breakfast. Based on the portion, its indeed slightly smaller than the one we usually had in Barat. But hey, this only cost ⅔ of what we've usually paid for. Moreover, this is freshly pepared from the kitchen, rather than pulling out from the buffet range. Once again, home minister approved, that's all that matters.
內政部長(母老虎)給自己點了一份大早餐。就分量而言,它確實比我們平時在 Barat 吃到的要小一點。不過嘿,這份的價格只有我們平時付的三分之二。而且,這是廚房現點現做的,而不是從自助餐台裡撈出來的。老話一句,內政部長批准了就行,這才是最重要的。

The boy ordered an apple cinnamon omelette. Isn't it a strange combination? Frankly, I'm not a cinnamon guy. I took a slice of that omelette, that proved my prejudgemental wrong. Me and ma boy approved.
兒子點了一份蘋果肉桂煎蛋捲(Omelette)。這組合是不是有點奇葩?老實說,我不是個感冒肉桂的人。但我嚐了一口那蛋捲,事實證明我的偏見是錯的。我和我兒子都給予好評!

And the girl got a banana chocolate pancake. Since I already have an expectation to what se ordered, this didn't surprise me. The chocolate syrup taste a little too sweet, probably NOT Hershey's. Approved.
女兒則點了香蕉巧克力煎餅(Pancake)。因為對她點的東西心裡早就有預期,所以沒什麼驚喜。巧克力醬的味道有點太甜了,估計不是好時(Hershey's)的。通過。

Except for the boy, we didn't order any drinks. This is his Mocha, looks pretty dang good. Taste wise, freshly brewed espresso with milk and probably same overly too sweet NOT Hershey's chocolate as a combination, actually works pretty well.
除了兒子,我們大家都沒點飲料。這是他的摩卡,看起來相當不錯。味道方面,現磨濃縮咖啡配牛奶,再加上可能跟煎餅一樣太甜的“非好時”巧克力,這個組合居然搭配得相當完美。

After the breakfast at the Juara Beach Resort, we walk back to where we stay, and that's like half an hour walk. The sky is gloomy, as if this place knowing we're about to leave the island.
在 Juara Beach Resort 吃完早餐後,我們走回住的地方,這段路大概走了半個小時。天空陰沉沉的,彷彿這個地方知道我們即將離開這座島嶼一樣。

We have a short walk at the beach, to enjoy this beach for one last time. In the end, we probably won't be back to this place for a very long time, or probably the rest of our lives.
我們在海灘上散了會兒步,最後一次享受這片沙灘。畢竟,我們可能在很長一段時間內都不會再回到這裡,甚至這輩子都不會再來了。

After the stroll down a the beach, we poceed our way back to the room so each and everyone of us have one last chance to make use of the washroom. We weren't really watching the TV, it's there to make some noise and for past time.
在海灘散完步後,我們動身回到房間,好讓每個人都有最後一次機會使用洗手間。我們倒不是真的在看電視,開著它只是為了製造點聲音和消磨時間。

Home minister came over and check the luggages and to confirm if we have left anything in the room. Boy is also laying back watching TV.
內政部長過來檢查行李,確認我們有沒有把什麼東西忘在房間裡。兒子也躺在那裡看著電視。

Ater checking out of the room, we stayed at the lobby for about 2 hours and finally our truck is back from the jetty to pick us up. The truck Infront is a Toyota Hilux, also known as Tacoma in many western countries. That RAT898 was our ride when we arrived a couple of days ago. I recognized it because it was probably one of the newest vehicle in the island 🤣
退房後,我們在客房大堂待了了大約兩個小時,終於,我們那輛去碼頭的皮卡車回來接我們了。前面那輛卡車是豐田 Hilux(在許多西方國家也被稱為 Tacoma)。幾天前我們剛到時坐的就是這輛 RAT898。我之所以認得它,是因為它大概是島上最新的一輛車了 🤣

Here's one last shot of the resort ambassador waving and sending guests off. We're "instructed" to come back again for vacation, for business, for visiting friends, for whatever reasons wichbwe have no business of 🤣 I wish I could, only if I have a money printing machine working for me 24/7.
這是度假村大使揮手送別客人的最後一張照片。我們被“囑咐”以後還要再來,不論是來度假、談商務、探親訪友,還是任何跟我們不沾邊的理由都行 🤣 我也希望我能來啊,前提是得有一台 24 小時不間斷為我工作的印鈔機才行。

I think I've watch too darn many Minutes From Disaster, I have since developed a habit to take photo of serial number of carriers. I'd thought of sending it back to my families, in case of any disasterous event, they know where to find me.
我覺得自己可能看太多《空中浩劫》(Seconds From Disaster)這類災難節目了,從那以後就養成了拍交通工具序列號的習慣。我想著把它發給家人,萬一發生什麼災難性事件,他們也知道去哪裡找我。

But then again, if the ship sunk, the officials sure knows about which ship already sunk. So, there is really no need for me to inform my relatives about which flight am I or which boat. They will know when they know, they won't know if they don't know. MH370 is a good example.
但話說回來,如果船真的沉了,官方肯定知道是哪艘船沉了。所以,我實在沒必要特意通知親戚我坐的是哪班飛機或哪艘船。他們該知道的時候自然會知道,不知道就是不知道,MH370 就是個好例子。

Documenting journey is now more like a survivors journal for myself. So, these ferry photos are now my documentation as a survival of the 2 and a half hour boat ride. It took longer time on waiting as there's so many passengers getting in and out of the boat from different part of the island as the following week are public holidayS.
現在記錄旅程,對我來說更像是個“倖存者日誌”。所以,這些渡輪照片就是我作為那 2 個半小時船程倖存者的文字記錄。光是等待就花了更長的時間,因為下週是公共假期,有太多乘客從島上的不同地方上上下下。

Souvenir.... Hmmm... We went to the duty free shop earlier, we've bought some chocolate for friends, and I got myself a bag of crisps. When I turned to the back of the packaging, it saids made in Sri Manjung 🤣 that's the state where I came from.
紀念品嘛…… 額…… 我們之前去了免稅店,給朋友們買了一些巧克力,我自己則拿了一包薯片。當我翻到包裝背面時,上面居然寫著:斯里曼絨(Sri Manjung)製造 🤣 那正是我來自的家鄉州屬啊!

After the ferry ride, by the time we collect our car from the car park, the sky is so dark until it looks like night time. Even the street light came light up automatically, before I can pull our my phone camera, rain started pouring and we're stuck at Mersing town for an hour.
坐完渡輪,等我們從停車場取回車子時,天色已經暗得像黑夜一樣。甚至路燈都自動亮了起來。在我還來不及掏出手機相機之前,大雨就傾盆而下,結果我們被困在豐盛港(Mersing)鎮上一個小時。

Waze sent us going through all the jungle roads and palm plantations fruit collection truck roads all the way from the east coast driving all the way back to the west 😅 here is after 4 hours drive, finally we came to a Google maps suggested coffee shop at Muadzam Shah. Coffee is good. The frozen pizzas, taste pretty darn wild to. And later on,we spent another 4 more hours before we finally reach home.
This mark the final chapter of the entire Tioman trip in 2026.
Waze 導航帶著我們一路穿過各種叢林小路,以及棕櫚園的運果卡車山路,一路從東海岸開回西海岸 😅 這是開了 4 個小時車後,我們終於來到了谷歌地圖推薦的一家位於慕阿占沙(Muadzam Shah)的咖啡店。咖啡很棒,冷凍披薩吃起來也相當野味。在那之後,我們又花了 4 個多小時才終於到家。
這為 2026 年的整個刁曼島之旅畫上了最後的句點。
拉叔买到家乡生产的礼物
哈哈想到了有游客来北京玩,买的礼物到家后发现生产地是广西,自家的 😂
这种事国内外都避免不了啊
哇咔咔咔咔咔咔🤣 同款。下次還是小心點吧
呵呵,你这趟旅游太精彩了, 下次要多印钞了,才能去更漂亮的地方😃😃
那個就是問題,印鈔機不在我家 😞