The air is more than chilly, almost biting, but that light cold ends up giving the walk an unexpected charm. The frost, settled like a thin sparkling dust on every stone, every blade of grass, and every railing, adds an almost unreal quality to exploring the castle grounds. Colors feel frozen in place, sounds muted, as if the whole estate were holding its breath under that icy layer.
We stroll along, our steps crunching under our shoes, and despite the cold seeping in everywhere, we enjoy this rare, almost magical winter scene. And once we head back inside, a good mulled wine will definitely be in order — just enough to warm stiff fingers and bring back a cozy glow after this frosty walk.
Le fond de l’air est plus que frais, presque mordant, mais ce léger froid ajoute finalement un charme inattendu à la promenade. Le givre, posé comme une fine poudre scintillante sur chaque pierre, chaque brin d’herbe et chaque rambarde, donne une dimension presque irréelle à la découverte des extérieurs du château. Les couleurs semblent figées, les sons étouffés, comme si tout le domaine retenait son souffle sous cette pellicule glacée.
On avance tranquillement, les pas crissant sous nos chaussures, et malgré le froid qui s’infiltre un peu partout, on profite de ce décor hivernal rare, presque féerique. Autant dire qu’en rentrant, un bon vin chaud s’imposera : de quoi délier les doigts engourdis et retrouver une douce chaleur après cette balade givrée.

Epoisses – The residential main building on the right, the square flanking tower in the center, which used to be part of the main building.
The parish church in the center, in the background, with its bell tower and spire visible.
The Renaissance dovecote on the far left, with its conical roof.
Epoisses - Le Corps de logis résidentiel (à droite), la Tour de flanquement carrée (au centre), qui faisait partie du corps de logis principal.
L'Église Paroissiale (au centre, en arrière-plan), dont on voit le clocher et la flèche
Le Pigeonnier Renaissance (Ă l'extrĂŞme gauche, avec son toit conique).

Epoisses – one of the flanking towers of the main building and the moat, the ditch covered in frost.
Epoisses - une des tours de flanquement du corps de logis principal et les douves (le fossé givré).

Château d’Epoisses in the early morning on a cold winter day.
Château d'Epoisses au petit matin par une journée froide d'hiver.

Château d’Epoisses – the stone bridge spanning the dried or frozen moat.
Château d'Epoisses- Le pont de pierre enjambant les douves asséchées/gelées.

Château d’Epoisses – panoramic view of the main building.
Château d'Epoisses - Vue panoramique du corps de logis principal.

Side view of Château d’Epoisses.
Vue latérale du Château d'Epoisses.

Château d’Epoisses – the outbuildings and the frost-covered lawn.
Château d'Epoisses - Les dépendances et la pelouse couverte de givre.
For those who haven't seen Part 1 / Pour ceux qui n'ont pas vu la partie 1 : https://peakd.com/hive-102880/@iptrucs/exploring-epoisses-castle-part-1
My Photos on Instagram
Mes photos sur Instagram
End...
Fin ...
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Your level lowered and you are now a Red Fish!
Check out our last posts:
Encore un beau château que tu nous présentes. Et avec le givre, cela donne de très belles photos 👍
Bonne journée à toi
!PIZZA
$PIZZA slices delivered:
@heroldius(5/10) tipped @iptrucs
Send $PIZZA tips in Discord via tip.cc!
!ALIVE